Stimulez l’efficacité de vos collaborateurs avec des formations linguisitiques et de sensibilisation culturelle en visio, en face à face, ou avec une formule mixte.
Nos formations sont flexibles et sur-mesure, ainsi, nous proposons des durées de formation ainsi que des coûts variables et adaptés en fonction de chaque participant et en fonction des budgets alloués à chaque formation.
Nous définissions les objectifs de formation grâce à l’analyse des besoins de votre entreprise et des niveaux des ses employés sur l’échelle europénne, grâce à un test écrit en ligne et à un entretien oral.
Ensuite, nous développons un programme de formation global pour votre entreprise afin de travailler les compétences linguistiques professsionnelles grâce à des simulations de situations réelles avec support de documents authentiques.
La progression de vos collaborateurs est régulièrement vérifiée, et nous établissons avec eux comment utiliser au mieux en auto-apprentissage les outils “en ligne” dont ils disposent afin de devenir autonomes dans leurs situations réelles de travail.
Pré A1 : peut poser et répondre à des questions personnelles très basiques, et donner une courte description des objets, images et actions.
Pré A1 : arrive à compprendre des sujets très simples et familiers, et des descriptions de personnes ou d’objects à l’aide d’images.
Pré A1 : peut écrire des phrases courtes et simples, ou des phrases sur des sujets familiers ou sur ses goûts.
Pré A1 : peut comprendre des panneaux et notices simples et courtes, des textes factuels et des histoires simples, gràce à des supports visuels /images.
A1: Peut parler de soi-même avec ses collègues et poser des questions personnelles simples, pourvu que ses interlocuteurs parlent lentement.
A2: Peut participer à une conversation simple sur des sujets professionnels familiers, comlme par exemple organiser une réunion ou envoyer un courriel.
A1: Peut saisir des instructions simples si elles contiennent des phrases connues pour réaliser des tâches basiques, comme faire un café.
A2: Peut comprendre le vocabulaire courant durant une réunion, présentation, et situtation plus générale, mais ne comprendra pas tous les termes utilisés.
A1: Peut rédiger des courriels simples et remplir des documents basiques. Les documents professionnels sont à ce niveau trop complexes.
A2: Peut rédiger de courts emails et documents professionnels comme des rapports simples, créés à partir de modèles.
A1: Peut comprendre des textes professionnels courts, simples par exemple des courriels, des notices et des affiches qui contiennent des mots connus.
A2: Peut lire un texte court et simple, et trouver des informations prévisibles dans des textes tels que les courriels, les compte-rendus et des textes sur des sujets connus.
B1: Peut exprimer ses opinions et expliquer pourquoi, conseiller des clients sur un sujet familier, et participer activement à des conversations plus générales comme par exemple discuter d’un évènement sportif.
B2: Peut faire présentation simple sur un sujet connu, parler de manière fluide avec le bon degré de langage, poser des questions et comprendre les réponses, et exprimer son opinion.
B1: Peut comprendre les points principaux de conversations professionnelles, et suivre une présentation simple faite par un interlocteur s’exprimant de manière claire.
B2: Comprend un long discours, les opinions de ses interlocuteurs, et des informations technique liées à sa branche d’activités, même celles qui ne font pas partie de sa routine professionnelle.
B1: Rédige des emails courants, des documents factuels et des rapports, et peut répondre aux questions frzéquentes des clients.
B2: Peut rédiger des rapports simples et sait donner son point de vue et expliquer des documents qui sortent de l’ordinaire pourvu qu’ils soient factuels.
B1: Comprend des rapports, des documents professionnels et des emails si l’information porte sur des sujets courants.
B2: Arrive à comprendre la signification implicite et les points principaux de rapports, emails, ou annonces portant sur les sujets non routiniers.
C1: Peut communiquer activement dans une conversation avec plusieurs interlocuteurs, en ne demandant que très peu de clarifications, peut négocier avec des clients, peut participer aux réunions et répondre à une majorité de sollicitations.
C2: Peut communiquer avec fluidité et confiance, comprend et parle aisément, peut proposer des conseils sur des sujets complexes, et sait utiliser un registre de langue familier.
C1: Peut comprendre une grande variété de sujets familiers ou non, relatifs aux réunions professionnelles, aux présentations, aux discussions générales et à des situations de la vie courante.
C2: Peut comprendre des informations complexes, même si elles ne sont pas directement liées à leur poste de travail, et avoir une solide compréhension des situations sensibles ou délicates.
C1: Peut rédiger des emails, rapports et documents professionnels précis, bien structurés et détaillés et ce même si le sujet est complexe.
C2: Peut rédiger des documents professionnels longs et complexes, en ayant la capacité de résumer son argumentations, de communiquer de manière persuasive, et de structurer le tout pour que les points principaux soient mis en avant.
C1: Peut comprendre, en un temps réduit, la majorité des rapports, les significations explicites ou non, les nuances, et arriver à lire des informations complexes.
C2: Est capable de lire quasiment tous types de documents sans avoir recours à un dictionnaire, peut exploiter presque tous les types de documents écrits et être sensible aux différents tons du discours.
Nos formations sont toujours ciblées et axées sur les besoins individuels de chaque participant, ce qui garantit que les apprenants travaillent sur ce qui est le plus pertinent dans leur contexte professionnel spécifique. Cette approche permet aux apprenants d’établir des liens clairs entre la langue qu’ils étudient et leur travail quotidien, ce qui permet une application immédiate et pratique.
Afin de proposer des formations de qualité, nous alignons nos programmes sur le CECR (Cadre européen commun de référence pour les langues), ce qui garantit que les compétences linguistiques enseignées sont à la fois appropriées et efficaces pour chaque niveau de compétence. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de programmes dont le contenu est adapté aux différents niveaux du CECR, ce qui donne un aperçu du type de matériel que nos apprenants utilisent, entre autres, pendant leurs cours.
Votre conseiller formation est là pour vous proposer des programmes qui correspondront à vos objectifs et à votre stratégie commerciale.
Nos conseillers sont là pour s’assurer que vos formations linguistiques se déroulent au mieux, vous fournissant régulièrement des informations sur le déroulement de celles-ci mais aussi des conseils et en parallèle, notre portail client en ligne vous permet, ainsi qu’à vos salariés, de retrouver rapidement les informations pratiques (dates des cours, ressources, et progression) dont vous avez besoin.
Nous sommes mondialement reconnus en tant qu’organisme de formation linguistique respectant les normes qualité par le British Council (UK), Qualiopi (France) TUV Rheinland ISO (Allemagne) et les certifications ISO (Italie).
Grâce à des inspections de notre assurance qualité, à nos systèmes de retour d’expériences et à une formation interne soutenue, nous maintenons un niveau élevé de qualité en permanence.
Dans le cadre des formations linguistiques financées par le CPF (Compte Personnel de Formation) il est obligatoire de passer, en fin de parcours, une certification reconnue par France Compétences et qui vous permettra ainsi de connaitre votre niveau sur l’échelle européenne (A1 à C2).
Pour les formations en italien, espagnol, allemand et en français langue étrangère (FLE), nous proposons à nos apprenants de passer la certification CLOE.
Pour les formations en langue anglaise nous vous proposerons de passer le CLOE ou le TOEIC 4 Skills.
Pour pouvoir vous inscrire à une formation CPF en langue, il vous faudra en premier lieu réaliser un audit de niveau afin de valider que le prérequis de niveau A1 est bien respecté.
Si vous souhaitez en savoir plus sur les certifications, n’hésitez pas à vous rendre sur :
Une combinaison d’activités écrites, de situations professionnelles, de jeux et de quiz permettront à vos collaborateurs d’assimiler aux mieux les points abordés pendant les sessions de cours, ils progresseront ainsi à leur rythme et pourront mettre en pratique les points abordés.
Les ressources pédagogiques qui sont fournies pour les formations linguistiques en ligne et en face à face ont été soigneusement sélectionnées par des experts en formation, et permettent aux apprenants de développer leurs compétences linguistiques professionnelles de manière efficace.
.
Nous intégrons des ressources professionnelles authentiques provenant des apprenants en fonction de leur rôle dans l’entreprise, de leur branche d’activité et de leur environnement de travail afin de garantir un apprentissage très pertinent, pratique et utile dans des situations professionnelles spécifiques.
Linguarama connect est notre plateforme d’apprentissage créée sur mesure, qui permet aux apprenants de mettre en pratique ce qu’ils auront appris pendant les sessions de formation grâce à des activités interactives, des contenus personnalisés et nos « live webinars » internationaux.